forum Ancestrologie
Ancestrologie - Le Programme => Ancestrologie - Rapports d'anomalies => Discussion démarrée par: Guépard le 13 Octobre 2011 à 10:10:14
-
Bonjour,
Je viens d'installer la mise à jour 1334.
C'est une excellente idée de d'afficher dans le répertoire la colonne témoin.
Cependant, une petite anomalie apparaît lorsque, dans le répertoire, on clique sur le bouton droit de la souris : dans le menu contextuel qui s'affiche, je lis "décés" au lieu de "décès" (lieu de "décés", insee "décés" etc.).
Cela peut-il être rectifié ?
Bien cordialement.
Guépard.
-
sera fait pour la prochaine version
-
Par la même occasion, auriez-vous l'obligeance de vous pencher sur ce sujet:
contrat avant union - contrat régissant l'union
Pour moi, il s'agit d'un simple changement de libellé pour l'évènement. Dites nous au moins ce que vous en pensez
http://ancestrologie.org/forum/index.php/topic,11554.msg74275.html#msg74275
voir à partir de la réponse #9
Merci de votre attention
-
En définitive, quels libellés mettre ???
-
Tu vas dans menu outils/Generation de requête sql
et la tu modifie les libellés de la table REF_Evenements via une requête SQL Update
http://sqlpro.developpez.com/cours/sqlserver/transactsql/
-
OK
Mais en cas de migration de la base, le libellé modifié est-il conservé, ou faut-il refaire la manip à chaque fois?
-
En définitive, quels libellés mettre ???
Promesse de mariage me conviendrait très bien.
-
Bonjour à tous,
Promesse de mariage me conviendrait très bien.
MARS {MARR_SETTLEMENT}: =
An event of creating an agreement between two people contemplating marriage, at which time they agree to release or modify property rights that would otherwise arise from the marriage.
Je suis d’accord qu’il s’agit d’un contrat prénuptial de mariage –
« Le fait pour deux personnes envisageant le mariage de conclure un accord, et dans lequel ils vont renoncer aux droits de propriété qui en résulteraient de leur union ou modifier ces droits. » (Ils ne sont pas encore mariés).
c'est surtout la dernière définition (MARS) qui est interprétée de façon très bizarre par certains logiciels de généalogie:
exemple : contrat prénuptial de mariage --> il est envisagé ici l'accord entre deux personnes dans le but de se marier, lors des fiançailles par exemple, et dans lequel ils vont régler ou modifier les droits de propriétés qui résulteraient .
On vise ici les constitutions de dots également.
Moi je préfère CONTRAT PRENUPTIAL pour le TAG MARS qui actuellement est présenté comme : CONTRAT AVANT UNION
mais contrat avant union me convient aussi
-
Ce qui me gène, c'est d'utiliser le mot contrat pour ces deux évènements contrat avant union (ou contrat prénuptial) et contrat régissant l'union. C'est ambigu et qui ne s'est jamais trompé.
C'est dommage qu'il n'y ait pas d'autres avis sur le sujet. On ne va pas se chamailler pour ça. Je vais modifier le libellé dans ma table et ça ira pour moi.
-
Bonsoir,
Voici en documents joints une petite liste d'anomalies pour rectifiaction à l'occasion d'une prochaine mise à jour.
Bien cordiament.
-
merci Guepard, c est corrigé
-
Bonjour,
Voici en pièce jointe un autre rapport d'anomalies révélées, pour rectification pour une prochaine version.
Bien cordialement.
P.S. Je suis passé à la version 1349.