forum Ancestrologie
Ancestrologie - Le Programme => Ancestrologie - Utilisation => Discussion démarrée par: SDaguet le 15 Janvier 2006 à 19:34:46
-
Bonjour
Ma généalogie est principalement localisée à plus de 90 % en Basse Normandie dans la zone des limites territoriales des 3 départements constitutifs; a savoir Manche, Calvados, Orne; avec une prépondérance du même ordre de grandeur dans le seul département de la Manche. Il existe dans cette zone géographique des coutumes locales aujourd'hui disparues mais dont les effets sont encore présents.
Par exemple il était courant de donner comme nom de famille a un enfant né d'une mère célibataire le prénom de sa mère. Pratique interdite depuis la révolution mais qui a perdurée jusqu'à la fin du siècle.
Exemple d'un de mes ancètres nommé MARGUERITE Jean-Baptiste (génération 6) né de SAMSON Marguerite (génération 7)
On rajoutait fréquement un surnom plus ou moins officiel (plutôt moins que plus) a ce nom de famille, constitué cette fois souvent du vrais patronyme de la mère; ce qui donne par exemple pour mon arrière grand-mère paternelle MARGUERITE Dit SAMSON Marie Pauline Mathilde (génération 4). Nommée telle quelle dans le livret de famille mais pas sur ses actes d'état-civil.
Ancestrologie gére les surnoms, mon problème est qu'il est ajouté visuellement sur l'interface de la manière suivante MARGUERITE Marie Pauline Mathilde Dit SAMSON alors que la bonne façon est MARGUERITE Dit SAMSON Marie Pauline Mathilde. En fait il ne s'agit pas vraiment d'un surnom au sens ou on l'entend habituellement mais plutôt d'un complément au patronyme (Matronyme ?); exemples : Paulo dit "La science" ou une de mes tante Antoinette surnommée "toinette" ou ma mère Bernadette surnommée "Dédette". Quand a mon père il a plusieurs surnoms :? : "Camboui" parce qu'il était mécanicien automobile :wink: et aussi "Le Coréen" car il a fait la guerre de Corée dans le BfONU (Bataillon Français de l'ONU) et aussi "doudou" par ses collègues ... et quelquefois "doudou le Coréen" :wink: .
J'ai le même problème avec d'autres ascendants par exemple un peu plus compliqué :roll: : Mon autre arrière grand-mère paternelle Rosalie Virginie GERVAIS dit LALLEMAND (génération 4) dont la mère célibataire s'appellait Anne Catherine LALLEMAND dit GERVAIS (génération 5), là c'est le surnom de la mère qui est devenu le nom de l'enfant, alors que son nom est devenu le surnom; noms et surnoms sont inversés entre la mère et l'enfant :roll: .
Pour les LALLEMAND dit GERVAIS, il s'agit apparement d'un surnom destiné a différencier des familles apparentées et habitant au même endroit depuis des générations et portant le même patronyme. En effet ils habitaient tous dans la commune de Rémilly-sur-Lozon dans la Manche au lieu dit "Le village de Lallemagne". Chaque famille LALLEMAND ayant sont surnom.
Autre remarque dans le même genre, un pseudonyme d'artiste par exemple peut-il être considéré comme un surnom ? Je pose la question car je suis cousin éloigné avec le comédien Jean Yanne de son vrais nom Jean GOUYÉ http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean_Yanne qui descend comme moi d'une famille de sabotier de Mayenne (GOYET). Un pseudonyme peut-être constitué d'un seul surnom ou bien d'un nom et d'un prénom. Souvent ces individus étaient plus connus sous leur pseudo que sous leur véritable identitée ! D'ou le dilemme ! Quelle identité mettre en avant ?
Ne pourrait-on pas avoir le choix dans la configuration de la position du surnom, a savoir aprés le patronyme ou aprés les prénoms ? Ou bien dois-je rajouter le surnom directement avec le nom de famille ?
Pour les pseudonymes il serait intéréssant de pouvoir les retouver dans le répertoire, ne serait-ce que comme lien vers la fiche contenant la véritable identité.
Quand aux surnoms multiples a part les inscrire dans la note .....
-
Précision :
Ce type de surnom patronymique (ou complément) est transmit a tous les descendants et traverse les générations. Je ne suis pas sùr que celà corresponde a la définition du surnom, a moins que celle-ci soit floue.
Ces cas sont trés courant dans le département de la Manche, parmis les cas le plus connus, il y a les MOUCHEL de Sauxemesnil.
-
je n'ai peut-etre pas tout compris :? mais pourquoi ne mets-tu pas "MARGUERITE Dit SAMSON" dans le champ du nom et ton probleme serait immediatement regle :?:
-
J'y ai pensé et même essayé, mais je suis revenu en arrière.
A cause des exports Généanet par exemple et puis parce que celà ne reflète pas vraiment la réalité car ce type de surnom n'est pas vraiment officiel car il ne figure pas toujours sur les actes d'état-civil contemporains. Pour mes arrières grand-mère par exemple seul le livret de famille en fait état et un seul acte d'état-civil pour l'un d'elle. En fait j'ai l'impression que tout le monde dans le village devait savoir qui était qui (d'ailleurs les habitants étaient souvent cousins éloignés) et la totalité de l'information patronymique n'était pas toujours rendue dans les actes d'état-civil.
En fait il s'agit bien d'un surnom mais appliqué a toute une famille et leurs descendants jusqu'à ce que l'usage (de nos jours) s'en perde progressivement.
-
Ce genre de surnom s'appelle un AVERNOM.
Voici ce que je viens de trouver sur le net :
http://mapage.noos.fr/bertrand.auschitzky/travers.htm
Caroline-Françoise Travers, votre ancêtre née le 15 février 1842 à Equeurdreville, appartient à la branche nommée Flambard (du surnom ou avernom porté par ses membres, car les Travers étaient la famille la plus répandue à Néhou, actuellement Saint-Jacques-de-Néhou, canton de Saint-Sauveur-le-Vicomte).
dans le milieu du second paragraphe qui cite un cas dans la Manche justement.
Un avernom est donc un surnom exclusivement utilisé avec le patronyme, il s'agit d'un usage plus restrictif qu'un surnom ou un sobriquet (surnom a connotation péjorative) utilisés en lieu et place du prénom. J'apprend également que 2 frêres par exemple peuvent porter des avernoms différents, donc délicat de l'accoler directement au patronyme.
L'usage de l'avernom doit être assez répandu dans toute la france et pas seulement en Normandie car j'ai rencontré récement quelqu'un originaire et habitant le Béarn qui porte un nom composé issu du nom suivi de l'avernom porté par ses ancètres pour les distinguer des autres branches de la même famille habitant dans le même village.
Avernom, surnom, pseudonyme ont donc des usages différents (et je ne parle pas du sobriquet qui est une variante du surnom :wink: ). Dans la même veine on trouve aussi le nom de guerre ou de code (le général Leclerc ou le colonel Rémy par exemple) pour les résistants; il s'agit en quelque sorte d'une sous famille du pseudonyme ou du surnom.
Pas facile a classer tout ça, en tout cas moi c'est l'avernom qui me pose un petit problème. Mais peut-être s'agit-il plus d'un problème de règle d'usage en matière généalogique plutôt qu'un problème de logiciel; je vais poser la question sur le forum de mon cercle généalogique pour voir comment les autres gèrent ce phénomène extrèmement courant chez nous.
Mon souci est surtout d'archiver l'information sans la tronquer ou la dévaloriser en la formattant pour la faire rentrer dans les cases d'un logiciel qui comme celles d'un formulaire administratif ne sont pas toujours adaptées a toutes les situations et usages. De plus l'infos doit être rendue le plus fidèlement possible dans le format gedcom.
Je viens juste de m'aperçevoir que le logiciel oxy-gen dont je me sert pour mon site internet a presque correctement interprété l'avernom de mon arrière grand-mère en la nommant MARGUERITE "Dit SANSON" Marie Pauline Mathilde. L'avernom est a la bonne place :P aprés le patronyme mais enfermé dans des guillemets ce qui est un moindre mal :? . Par contre généanet la nomme Marie Pauline Mathilde Dit SAMSON MARGUERITE :cry: :evil:.
-
Tu as une ligne suffixe et une ligne surnom cela ne te suffit pas pour tes infos :cry: :wink:
-
Bonjour,
Claude, il me semble que sdaguet a déjà précisé ce qui ne lui convenait pas dans cette possibilité :
Ancestrologie gére les surnoms, mon problème est qu'il est ajouté visuellement sur l'interface de la manière suivante MARGUERITE Marie Pauline Mathilde Dit SAMSON alors que la bonne façon est MARGUERITE Dit SAMSON Marie Pauline Mathilde. En fait il ne s'agit pas vraiment d'un surnom au sens ou on l'entend habituellement mais plutôt d'un complément au patronyme (Matronyme ?)
[...]
Ne pourrait-on pas avoir le choix dans la configuration de la position du surnom, a savoir aprés le patronyme ou aprés les prénoms ? Ou bien dois-je rajouter le surnom directement avec le nom de famille ?
Quand aux surnoms multiples a part les inscrire dans la note .....
sdaguet, intéressant cette histoire d'avernom, pour ma part je ne l'ai jamais rencontrée (en Bretagne). Pourras-tu nous faire part de la solution que tu auras trouvée ?
Hélène
-
Si j ai plusieurs demande jepeux voir ce que je peux faire
sauf que actuellement c est pàs : dit Toto mais (Toto)
-
C est bon, j ai rajouté une option dans les paramètres
j ai meme rajouté la possibilité de voir ou non la civilié
-
est-ce qu'elle est en ligne Philippe :wink:
-
Non pas encore, j attends les modifs de André pour la base
-
Merci Philippe :wink:
-
Je viens de la mettre en Beta
Version : 2006.446
Pas mal de correction de bugs ou d anomalies.
Accélération considérable lors du chargement et du changement d individus
Ne voulant plus maintenir le module Statistiques, j’ai inclut ce module, et ce gratuitement dans Ancestrologie
Donc, Une nouvelle option dans les menus
Possibilité de voir toutes les photos associées à des domiciles.
L’état fiche individuelle marche
Possibilité devoir ou non la civilité et de mettre le Surnom après le nom
Ne pas oublier de faire un reset des menus
-
Philippe
Aprés telechargement de la beta 3 violations d'accés et maintenant impossible d'ouvrir
V 446 b 4.014 la base 4.014 fontionnait tres bien avant le telechargement de la beta
les 3 violations sont :
violation d'accés a l'adresse 0052F188 dans le module ancestrologie.exe lectuire de l'adresse 0C0C01F8
Violation a l'adresse 004F006F lecture FFFFFFF
Violation a l'adresse 0CCFFC3F
-
Peut etre l as tu prise avant que j ai fini le upload
je vien d en mettre une nouvelle
re essai
-
Aussi plein de nouveaux skins, à télécharger sur le site www.ancestrologie.org à la page Télécharger
-
Dans les préférences
Sur la ligne de "Mettre le surnom juste après le nom" qu'attend la fenêtre Format ? De quoi et sous quelle forme?
-
Là ou j étais quand j etais tres jeune (y a ben longtemps) , on me rabachait : qui ose vaincra :lol:
De quoi et sous quelle forme
Essai donc :lol:
-
Vu
-
qui ose vaincra
Qui est presque devenu la devise du 1er RPIMa (qui ose, gagne).... :wink:
-
comment fait-on?
-
Dans cette petite fenetre tu peux mettre ce que bon te semble par ex : dit qui veut dire a la lecture tartenpion "dit" Toto :wink:
-
Merci pour cette modif :wink: , je n'ose pas télécharger la beta :oops: . J'ai un peu peur :oops: , je pense que je vais attendre une version officielle a moins que vous ne rassuriez :roll: .
Est-il préférable de sauvegarder l'ancien executable avant d'installer une beta ? :roll:
-
Est-il préférable de sauvegarder l'ancien executable avant d'installer une beta ? :roll:
Absolument :wink:
-
Bonsoir,
Ancestrologie sauvegarde automatiquement l'ancien exécutable, dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Si on a laissé l'emplacement proposé, ça se trouve sous C:\ Program Files.
Par contre, c'est la base qu'il faut sauvegarder obligatoirement avant toute mise à jour.
A+
Joël
-
Merci :wink: , je viens de mettre a jour en version beta. Formidable merci encore Philippe pour cette modif sur l'emplacement du surnom (Avernom). Bon il y a bien les ( ) mais c'est un moindre mal :wink: .
Et celà convient aussi bien a un avernom qu'a un pseudonyme, exemples : Raimbourg (dit Bourvil) André ou Gouyet (dit Jean Yanne) Jean.
J'ai toujours cru que la case surnom était destinée au surnoms style : André "dédé" ou Emile "Mimile" :? :oops: :roll:
Je vais tout de même en parler dans le forum de mon cercle généalogique pour étudier les règles d'usage en matière d'avernom et vous en ferai part . :P
-
Bonsoir,
Ancestrologie sauvegarde automatiquement l'ancien exécutable, dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Si on a laissé l'emplacement proposé, ça se trouve sous C:\ Program Files.A+
Joël
Bonjour,
Depuis pas mal de temps, j'ai vu qu'il devrait y avoir ce fichier dans C/ProgFiles/Ancestrologie. Mais je ne l'ai jamais trouvé !! même avec la fonction "rechercher" de XP. :cry:
Je fais toujours des sauvegardes "manuelles" avant de modifier, mais il peut arriver d'oublier.
Quelqu'un(e) a une idée sur le fait que je n'ai pas ce fichier ?
Merci. :)
-
Bonsoir,
Ancestrologie sauvegarde automatiquement l'ancien exécutable, dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Si on a laissé l'emplacement proposé, ça se trouve sous C:\ Program Files.
Par contre, c'est la base qu'il faut sauvegarder obligatoirement avant toute mise à jour.
A+
Joël
En effet d'accord avec toi mais seulement il y a un hic si certains non pas mis de coté leur fichier.lic car lorsqu'on veut se servir d'une de ces sauvegardes le petit panneau de 45s réapparait :cry:
-
Ancestrologie sauvegarde automatiquement l'ancien exécutable, dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Si on a laissé l'emplacement proposé, ça se trouve sous C:\ Program Filesl
Bonjour,
D'accord pour la sauvegarde du fichier original tel qu'il est joint au mail de Philippe. Mais cette sauvegarde est de toute façon obligatoire en cas d'obligation de réinstaller Ancestrologie.
Une petite précision quant à la sauvegarde automatique de l'exécutable dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Celle-ci se fait quand on clique dans : aide / vérifiez les mises à jour sur Internet et que l'on valide la demande de vérification.
Cordialement
Joël
-
Une petite précision quant à la sauvegarde automatique de l'exécutable dans le répertoire Ancestrologie / Sauve_Avant_MAJ_Internet. Celle-ci se fait quand on clique dans : aide / vérifiez les mises à jour sur Internet et que l'on valide la demande de vérification.CordialementJoël
Merci. :D
-
Ci-aprés copie d'une réponse reçu sur le forum de mon cercle généalogique a propos de l'avernon/surnom :
Bonjour
Ne voyant passer aucune réponse à votre courriel, je vous mets en copie les 2 messages que j'avais gardés à ce propos
Cordialement
Pierre Racine
CGPCSM CG50 Genea76
**************************************************************
CG50 décembre 2003
" voici pour appuyer ma réponse, celle de mon cousin Patrice MOUCHEL-VALLON (historien spécialiste de Sauxemesnil)
cordialement
jcd antibes
-------Message original-------
De : Rajoelina Hortense
Date : dimanche 14 décembre 2003 23:48:34
A : jcdeval
Sujet : Les avernoms
Bonsoir JC ,
Les logiciels ne sont pas encore assez souples en matière de logique floue et je comprends bien qu'il faudrait une transcription unique des noms de famille à avernom, mais ça fausserait beaucoup de choses parce que la manière de les transcrire a évolué en 3 siècles. Je passe sur le XVIe siècle où c'est vraiment compliqué et je ne voudrais pas y passer la nuit : à cette date le scribe appelle surnom ce que nous appelons le nom de famille. Les surnoms dont nous parlons se mettent en place à partir du milieu du XVIIe quand les hameaux de défrichement se fixent et quand la poterie s'incruste dans l'illégalité à Sauxemesnil.
L'erreur de ton interlocutrice vient du fait qu'elle a travaillé pour le moment sur des archives récentes. A partir du XIXe s. en effet l'administration se complique de moins en moins l'existence en utilisant l'accolement NOM + AVERNOM relié par un trait d'union. On a certes perdu l'usage du "dit" mais il ne faut pas s'imaginer que nos ancêtres se donnaient du "dit" entre confrères. C'est le scribe vicaire qui a imposé cette expression qui ne s'emploie pas dans le langage courant là bas. Cette formule de l'accolement qui ne renvoie au début à aucune réalité a certes le mérite d'éviter les confusions entre les noms de famille à avernom. On n'a plus à chercher si Lafosse c'est un surnom des Mouchel ou des Lepoittevin. Prenons l'exemple des Vallognes dit Rombisson pour faire simple : Quand j'ai commencé mes premières recherches il y a 25 ans, J'ai le souvenir d'avoir provoqué la perplexité chez mon père qui ne voulait pas croire que les Rombisson de Sauxemesnil étaient des Vallognes, parce qu'ils les avait toujours entendu appeler Rombisson et pas autre chose. Pour lui Pierre Rombisson ne pouvait pas s'appeler autrement. Quant à ma grand-mère en principe mieux informée elle me soutenait que Pierre Rombisson était un Mouchel, ce qui était complètement faux. Quand un curé écrit un acte sous l'Ancien Régime, pour un Lepoittevin dit Lepet, il veut seulement dire que ce Lepoittevin est appelé sous cet avernom là (=surnom dynastique).
En revanche, sorti de Sauxemesnil, ce système n'a plus tellement de sens, et je serais très surpris qu'un élève d'Alençon m'appelle Monsieur Vallon ou Patrice Vallon. Garder l'accollement a au moins le mérite de permettre de nous identifier extra muros, je veux dire hors de Sauxemesnil. Là où ça se complique pour celui qui cherche, c'est souvent quand un sobriquet (surnom individuel) vient interférer avec un avernom. Quand il y a mariage entre familles à avernom, par exemple un Mouchel-Drillot avec une Mouchel La Tourelle. On a vu des surnoms transgresser les barrières entre familles et passer d'un clan à l'autre à la génération suivante. C'est justement ce qui s'est produit avec le Clan Lepet qui est une des branches majeures et potières de la Tribu Lepoittevin Les Rabusquets. Laissons tomber cette théorie de la marque-signature en forme de P, parce que le moins qu'on puisse dire c'est qu'elle n'est l'apanage de personne sans parler de toutes les autres familles dont le nom commence par P (Poincheval, Pouthas, etc...) .
Avant qu'il n'apparaisse, on connaissait les Lepoil et Les Blanc-Pé (Blanc de peau), l'éponyme (=celui qui a donné son surnom au clan) du Clan lepet est précisément le fils d'une Mouchel dit Lepoil. Quant à la raison de l'orthographe des Lepet, il n'y a rien à comprendre quand on sait que Mouchel dit la carrière et Mouchel dit Le Guerrier sont des transcriptions usuelles et très approximatives de Mouchel dit Le Querriere (celui qui transporte). Cela revient à dire qu'on oublie le sens d'un avernom au fil des siècles. Il est possible que le graphisme choisi soit un jeu de mot ou une moquerie mais le plus probable est que le vicaire n'entende pas le dialecte local (l'accent local est vraiment pénible à entendre et signe de l'isolement réel de ce village clairière) ). Ce qui me le fait penser tient largement au niveau de langage qu'imposent l'article et le mot. On aurait voulu signaler les embarras intestinaux de quelqu'un on l'aurait dit autrement et de façon moins raffinée. Rassure-donc ton interlocutrice elle n'est pas nécessairement la descendante de malpolis... Je note seulement que la rosserie est beaucoup plus répandue chez les Lepoittevin parce qu'il faut compter aussi les Petit-Curé, et les Bourdille (qui marche en zigzaguant)
Je ne sais pas si j'ai répondu à toute la question... il y aurait de quoi faire un autre livre !
Ciao
PMV
PS : oui Gérard Lepoittevin a une adresse internet mais il ne répond pas et j'ignore s'il a mon bouquin... Pas eu de ses nouvelles depuis longtemps...
-------Message original-------
De : JCD Antibes 06
Date : Sunday, December 14, 2003 19:39:07
A : lepoittevin.patrice
Cc : Patrice MOUCHEL-VALLON
Sujet : Réf. : LEPOITTEVIN
coucou cousine
tu dis............
Pour le reste les dit LEPET n'existe pas. Les relevés des AD de Saint Lô, photocopies des actes de naissances et de mariage en ma possession précisent :
LEPOITTEVIN lepet pour Auguste Pierre, Pierre François Nicolas, Jean Pierre François et Pierre Jean Etienne.
et LEPOITTEVIN montagne pour Nathalie Léontine et MOUCHEL binet pour Jeanne Marie Françoise.
j'utilise depuis toujours cette notation MOUCHEL(ou LEPOITTEVIN) DIT trucmuche pour distinguer l'avernom du patronyme
effectivement, exemple Patrice MOUCHEL-VALLON a vu son patronyme orthographié avec des variantes depuis MOUCHEL DIT LES VALLONS GRIS puis MOUCHEL DIT LES VALLONS .. etc ...jusqu'à l'écriture moderne MOUCHEL-VALLON
Me dire que les "dit LE PET" n'existent pas me surprend (d'ailleurs comme je j'ai dit dans le message original, je pense qu'il s'agit de le P pour une signature)
Notre cousin Patrice qui est l'historien spécialiste de Sauxemesnil va nous donner sa version entre deux corrections de copies d'Histoire
cousinement
jcd antibes..........Patrice, est-ce que Gérard LEPOITTEVIN est enfin sur le net ??? cette discution l'interrésserait fortement
-------Message original-------
De : lepoittevin.patrice
Date : dimanche 14 décembre 2003 13:53:16
A : JCD Antibes 06
Sujet : LEPOITTEVIN
Merci de tes bons conseils. Pour te rassurer et éviter que tu tombes dans un stress profon, tu dois savoir que Céline ma cousine maternelle (la fille de mon oncle maternel) a été Miss Normandie et premiére Dauphine de Miss france en 1988. Tu vois même dans la famille il y a des gloires.
Pour ton récent envoi, je me permets de faire une petite mise à jour ( et oui, moi aussi j'ai évolué):
Sosa 2 LEPOITTEVIN Patrick X 28/08/1971 à Mont Saint Aignan (76)
Sosa 4 LEPOITTEVIN Pierre ° 20/02/1927 à Argenteuil
Sosa 5 MARTEAU jacqueline ° 04/09/1925 à Houlgate (14)
Pour le reste les dit LEPET n'existe pas. Les relevés des AD de Saint Lô, photocopies des actes de naissances et de mariage en ma possession précisent :
LEPOITTEVIN lepet pour Auguste Pierre, Pierre François Nicolas, Jean Pierre François et Pierre Jean Etienne.
et LEPOITTEVIN montagne pour Nathalie Léontine et MOUCHEL binet pour Jeanne Marie Françoise.
Je pense faire un raid aux AD de St Lô cette semaine et je te tiendrai au courant des éventuelles modifications.
Patrick LEPOITTEVIN CG 27.3459
Michèle LEPOITTEVIN CG 50. 3528
**************************************************************
Genea50 juin 2005
voici la réponse de mon cousin historien PMV
jcd antibes
-----------------
Bonjour,
Non non ce n'est pas un truc de spécialiste, ce n'est même pas de moi,
c'est une expression *dialectale* autrement dit ça vient du Normand. La
distinction avernom/sobriquet n'est en rien anachronique parce que le
sens était déjà celui-la à l'époque. (dixit Série 9B)
Le /sobriquet/ [prononcer : sobritché] est un surnom individuel et
personnel. ça peut s'attrapper dans la cour de récréation comme sur le
lieu de travail, ce n'est pas vous qui en décidez.. La seule chose qu'on
peut faire c'est y resister en refusant d'y répondre. J'ai plusieurs
exemples anciens.
L'/avernom /[prononcer avernoum] est un surnom clanique ou dynastique si
vous préferez. Pour faire la différence avec le précédent il faut qu'il
y ait *transmission* verticale (père -fils) horizontale (frères vivant
ensemble) et parfois diagonale (mère-fils). Si ma mémoire est bonne (à
verifier dans un dico dialectal type R. Lepelley) , la racine /aver /a
le sens de/ autre. L'avernom /c'est ton /autre/ nom de famille.
Exemple Nicolas Mouchel dit Lamare ou dit La Pitié : le premier surnom
est l'avernom, le second est son sobriquet qui fait référence à sa vie
assez malheureuse, en particulier son premier mariage dont toute la
progéniture est décédée. Ce qui lui fait dire lors de la dispense de
consanguinité avec Suzanne Gréard que s'il n'épousait pas la suppliante
il partirait de desespoir à l'armée.
Petite difficulté : il arrive que certains sobriquets deviennent des
avernoms par référence au souvenir marquant de l'ancêtre du Clan :
Exemple Mouchel dit Grand Robert a son éponyme, c'est-à-dire qu'on
connait le Robert en question qui devait être d'une taille superieure à
la moyenne. On trouvera des expressions plus françaises dans les textes
comme "Nom de seigneurie" qui ne signifie nullement qu'on est en
présence d'un noble. L'auteur veut seulement dire que - à l'instar des
nobles - la personne se fait désigner par le nom de sa propriété ou de
son hameau.
Rassurons certains de leurs descendants en mal de mémoire honorable :
Lepoittevin-Lepet n'a aucun rapport avec le manque de savoir vivre de
l'ancêtre : le mot "pet" est un mot trop châtié ou trop littéraire pour
celui qu'on emploierait sur place et que vous imaginerez aisément. Il
n'a aucun rapport avec la signature ou la marque parce qu'il supposerait
que tout le hameau assisterait à la signature des registres paroissiaux
ou notariés, et à cette heure on n'a jamais vu quelqu'un designé
oralement par sa marque écrite dans quelle que famille que ce soit.
Pensez que les actes écrits dans une vie de l'époque sont trop peu
nombreux pour faire une réputation. Qu'on se souvienne que la moitié des
potiers de 1753 sait signer. Et c'est d'autant plus mal venu que
d'autres personnes signent avec des consonnes en majuscules initiales.
L'explication proposée (elle tâtonne, c'est vrai) est un glissement
d'avernoms proches comme ceux des Lepoil et Blanc-Pé (blanc de poil ou
de figure). La mère de l'éponyme des Lepoittevin-Lepé est justement une
Mouchel dit Lepoil. Autrement dit une transmission diagonale. Ces clans
hélas sont mal connus : aussi curieux que ça paraisse je "sèche" sur ces
petites familles qui ont laissé trop peu de traces écrites. On est
incapable de vous dire comment ces glissements se font : Mouchel
Carrière et Mouchel le Guerrier proviennent des Mouchel dit le Querrier
[tcherrier] c'est-à-dire celui qui fait le charroi ou le transport.
Manifestement des vicaires et des notaires ne comprennent pas la langue
de ceux qui leur parlent. De la même façon, il est impossible
d'expliquer comment on est passé de Mouchel dit Carquien à Mouchel dit
Cauco [pronocer Kaeko / Kawko]
Il faudrait écrire un livre sur les surnoms.
Cordialement
PMV.
jcd Antibes a écrit :
> j'ai repris depuis longtemps le mot AVERNOM de mon cousin Patrice
> MOUCHEL-VALLON qui pourrait répondre en spécialiste
> jcd antibes DIT LA SABLONNIERE
> j'ai dit
> je ne suis pas linguiste mais je dirais à cette heure tardive que
> l'avernom était le sobriquet qui distinguait dans une commune ou
> l'homonymie était courante le TRUCMUCHE dit MACHIN du TRUCMUCHE dit
> CHOUETTE
>
> exemple: LEPOITTEVIN DIT LE PET (a cause du grand P de sa signature il
> semblerais)
>
> pascal.levieux wrote:
>
>> Pour info, strictement rien trouvé sur l'avernon.
>> Jean-Claude as-tu plus d'infos sur l'avernom?
>> A+
>> Pascal
>>
>>
>> ----- Original Message -----
>> *From:* Liot
>> *To:* genea50@yahoogroupes.fr <mailto:genea50@yahoogroupes.fr>
>> *Sent:* Saturday, June 11, 2005 8:50 AM
>> *Subject:* [genea50] Avernom : les origines du mot
>>
>> Bonjour à tous
>> Les linguistes de la liste peuvent-il me donner le sens
>> étymologique de "Avernom" ? Ce mot est-il synonyme de surnom ou bien
>> doit-on comprendre AVER comme avérer c'est-à-dire réel, vrai .
>> D'avance merci.
>> FR Liot
>>