forum Ancestrologie

Ancestrologie - Le Programme => Ancestrologie - Utilisation => Discussion démarrée par: Pascal Franche le 18 Décembre 2015 à 01:59:05

Titre: Problème linguistique
Posté par: Pascal Franche le 18 Décembre 2015 à 01:59:05
Bonsoir,

je viens de découvrir votre programme.

J'ai un problème de langue dans la conversion du "jour" au lieu de me mettre lundi, il me le met en flamand "maandag" pourtant j'avais crée mon fichier gedcom avec généalogos 6 en français.

Comment puis-je modifier cela ?

Si oui, je contribuerai à financer votre développement

Amicalement

Pascal FRANCHE
Titre: Problème linguistique
Posté par: guydubourg le 18 Décembre 2015 à 20:34:19
Bonjour Pascal,

Avez vous essayé de supprimer un evenement et le retaper pour voir si le jour redevient en français, avez vous regardé dans les préférences générales ancestrologie si le français est bien coché.

Si suppression et création fonctionne c'est une solution, certes fastidieuse mais réalisable si peu d'évenements avec date complète sous forme jj/mm/aaaa, ( évenements principaux = naissance-décès-mariage)

Si vous avez encore l'original .ged, essayer avec visuged, logiciel aussi gratuit, si le même effet ce sera bien le logiciel généalogos 6 le fautif et je le crains, à lire le forum yahoo.
Cordialement Guy
Titre: Problème linguistique
Posté par: Pascal Franche le 18 Décembre 2015 à 20:57:38
Cher Guy,

je vous remercie pour votre réponse.

J'ai crée une fausse famille "essai" en saisissant les données directement dans Ancestrologie et je connais le même problème.
J'ai localisé en France ou en Belgique mais j'ai le jour en flamand.

Voici le petit fichier.

Amicalement

Pascal Franche
Titre: Problème linguistique
Posté par: Bruno T. le 19 Décembre 2015 à 20:51:07
Bonsoir,


La langue des jours et de plusieurs éléments ne dépend pas de vos données généalogique ni d'Ancestrologie mais de la langue choisie dans les paramètres internationaux pour le système Windows de votre ordinateur.

Titre: Problème linguistique
Posté par: Pascal Franche le 19 Décembre 2015 à 22:49:29
Bonsoir Bruno,

merci pour votre réponse.

Je vais voir ce que je peux faire.

Amicalement

Pascal Franche
Titre: Problème linguistique
Posté par: Bruno T. le 20 Décembre 2015 à 10:07:40
Pour préciser, même si certains éléments comme les jours s'affichent dans la langue du système windows,
de toutes façon dans un export Gedcom, il le seront au format international du standard Gedcom
exple dans votre fichier ci-avant:
  1 BIRT
  2 DATE 5 SEP 1867
  2 PLAC Graide,,,,,

Pour ajuster les paramètres dans Windows: http://windows.microsoft.com/fr-fr/windows7/install-or-change-a-display-language (http://windows.microsoft.com/fr-fr/windows7/install-or-change-a-display-language)
Titre: Problème linguistique
Posté par: Pascal Franche le 20 Décembre 2015 à 14:36:58
Bonjour Bruno,

merci pour votre réponse, je l'ai fait mais cela ne change rien.

Notre pays a deux régions les flamands et les wallons, il semblerait que malgré le fait que je me sois positionné en région francophone le problème reste entier.

Les claviers d'ordi sont conçus pour les deux régions, et j'ai visualisé des claviers pour les Français, certaines touches ne sont pas attribuées de la même façon.

Le double point "tréma", le - ou _ etc.

Je vais me débrouiller et au pire je garderai le jour en flamand ( je suis bilingue) et je vais donc dans les jours qui viennent voir comment je peux mieux appréhender votre logiciel.

Merci pour vos réponses sur le forum.

Amicalement

Pascal Franche
Titre: Problème linguistique
Posté par: Bruno T. le 20 Décembre 2015 à 14:54:01
Au cas où: la modification des langues dans Windows n'est prise en compte qu'àprès déconnexion/reconnexion de l'utilisateur.
Titre: Problème linguistique
Posté par: Pascal Franche le 20 Décembre 2015 à 15:15:11
Ok, je l'avais fait, merci Bruno