Je ne connais pas de dictionnaire donnant la correspondance entre les étiquettes des champs dans la fiche, et leurs noms dans les tables. Mais les noms dans les tables sont en général suffisamment significatifs. Il y a quelques exceptions, comme le champ Lieu dont je parlais précédemment dans les évènements et dont le nom se termine par "adresse" dans les tables.
Le BOA montre les noms réels des champs.
Le problème avec Lieu et Subdivision, c'est que Lieu est exporté en gedcom avec un tag spécifique LIEU qui n'est pas connu par les autres logiciels. Les logiciels savent normalement interpréter la ligne PLAC du gedcom. Ancestro y place bien le champ Subdivision, mais en dernière position.
Définition en tête du gedcom:
1 PLAC
2 FORM Ville , Code Lieu , Département , Région , Pays, Subdivision
La norme disant que les champs doivent être dans l'ordre du plus détaillé au moins détaillé (ou l'inverse), Subdivision devrait donc être le Continent, information en général superflue.
De plus certains logiciels ne gèrent que 4 champs, et la taille de l'ensemble ne doit pas dépasser un certain nombre de caractères que les spécialistes pourront préciser s'ils le souhaitent.
Aquablue a développé la Mouliged pour mettre les choses en place quand l'export doit être utilisé par un autre logiciel, mais pour des besoins entre ancestrologues, nul besoin, les 2 champs sont bien transférés.
A+
André